华尔街英语:消灭最常说错的英文,和Chinglish Say Goodbye

How to say it in English?(×) How do you say it in English?(√) 华尔街英语解析:How to say是在中国最为泛滥成灾的Chinglish之一,这个句型使得句子失去了主语。如果你非得要用how t...

I remember walking on stage for a piano competition. I was so nervous, and you whispered, “Soso, you worked as hard as you could. It doesn’t matter how you do.” 我还记得在钢琴比赛登台之前,我紧张得不行,你就在我耳边跟我说,“Soso,你已经尽了最大的努...

在中国,这句话是问你怎么样,但是在英语使用国家的日常用语中,它是与 hello 相似,一个表示问候的说法。一般不用非常仔细地回答,就答:“Good thanks, and you?” 永远不要忘了问你的人噢~...

2. How do you feel? 你感觉如何? 天寒地冻,人自然不好受。立于寒风之中,你会有怎样的感受? I was freezing to death. 今天冻死我了。 She shivered because of the cold. 她冷得发抖。...

22. I like your shirt! Where did you get it? 我很喜欢你的衬衫,在哪买的? 真诚的称赞能换来对方的笑脸。 23. I can't place this song — do you know it? 这首歌名叫什么来着——你...

更多内容请点击:华尔街英语:消灭最常说错的英文,和Chinglish Say Goodbye 推荐文章